Isi Terjemahan Prasasti Batutulis Peninggalan Kerajaan Sunda
Isi Terjemahan Prasasti Batutulis Peninggalan Kerajaan Sunda - Prasasti Batutulis (Aksara Sunda Baku) yang terletak di Jalan Batutulis, Kelurahan Batutulis, Kecamatan Bogor Selatan, Kota Bogor. Tempat Prasasti Batutulis ini mempunyai luas 17 x 15 meter. Prasasti Batutulis telah dianggap terletak di situs ibu kota Pajajaran, yakni masih terletak di tempat aslinya dan telah menjadi nama desa lokasi situs ini.
Batu Prasasti dan benda-benda lain masa peninggalan Kerajaan Sunda terdapat didalam komplek ini. Pada batu itu telah berukir kalimat-kalimat dalam bahasa dan aksara Sunda Kuno. Prasasti itu berangka tahun 1455 Saka (1533 Masehi).
Gambar Prasasti Batutulis
Isi Prasasti Batu Tulis
- Wangna pun ini sakakala, prebu ratu purane pun,
- diwastu diya wingaran prebu guru dewataprana
- di wastu diya wingaran sri baduga maharaja ratu haji di pakwan pajajaran seri sang ratu dewata
- pun ya nu nyusuk na pakwan
- diva anak rahyang dewa niskala sa(ng) sida mokta dimguna tiga i(n) cu rahyang niskala-niskala wastu ka(n) cana sa(ng) sida mokta ka nusalarang
- ya siya ni nyiyan sakakala gugunungan ngabalay nyiyan samida, nyiyan sa(ng)h yang talaga rena mahawijaya, ya siya, o o i saka, panca pandawa e(m) ban bumi
Terjemahan
Terjemahan bebasnya kira-kira sebagai berikut :
- Semoga selamat, ini tanda peringatan Prabu Ratu almarhum
- Dinobatkan dia dengan nama Prabu Guru Dewataprana,
- dinobatkan (lagi) dia dengan nama Sri Baduga Maharaja Ratu Aji di Pakuan Pajajaran Sri Sang Ratu Dewata.
- Dialah yang membuat parit (pertahanan) Pakuan.
- Dia putera Rahiyang Dewa Niskala yang dipusarakan di Gunatiga, cucu Rahiyang Niskala Wastu Kancana yang dipusarakan ke Nusa Larang.
- Dialah yang membuat tanda peringatan berupa gunung-gunungan, membuat undakan untuk hutan Samida, membuat Sahiyang Telaga Rena Mahawijaya (dibuat) dalam (tahun) Saka "Panca Pandawa Mengemban Bumi".
Post a Comment for "Isi Terjemahan Prasasti Batutulis Peninggalan Kerajaan Sunda"